truy nã

Học thuật
Thân thiện
truy nã

Một cảnh sát đang truy nã một tên tội phạm trên đường phố.

Définition
  1. Verbe (Droit pénal) :

    • Rechercher activement (un criminel) : "truy nã" désigne l'action menée par les forces de l'ordre pour localiser et arrêter une personne accusée d'un crime ou d'un délit, après la délivrance d'un mandat officiel.
  2. Nom (Courant) :

    • Poursuite, recherche policière : "truy nã" peut aussi faire référence à l'état d'une personne faisant l'objet de cette recherche judiciaire.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :

    • bị truy nã tội giết người. (Il est recherché pour meurtre.)
    • Cảnh sát đang truy nã tên tội phạm khắp toàn quốc. (La police recherche le criminel dans tout le pays.)
  • Nom :

    • Hắn đang bị truy nã. (Il fait l'objet d'un mandat de recherche.)
    • Lệnh truy nã đã được phát đi. (Le mandat de recherche a été émis.)
Utilisation avancée
  • "Lệnh truy nã" : mandat de recherche, mandat d'arrêt. Terme juridique spécifique désignant le document officiel ordonnant la recherche.
    • Một lệnh truy nã quốc tế đã được Interpol phát đi. (Un mandat de recherche international a été émis par Interpol.)
Variantes et mots apparentés
  • Truy lùng (verbe) : traquer, pourchasser. Terme plus général, souvent utilisé dans un contexte militaire ou policier informel.
  • Đối tượng bị truy nã (nom) : individu recherché, cible d'un mandat de recherche.
Synonymes
  • Rechercher (activement) : tenter de trouver et d'appréhender.
  • Pourchasser : poursuivre avec détermination pour capturer.
Expressions idiomatiques
  • Bị truy nã gắt gao : être l'objet de recherches intensives.
    • Sau vụ cướp, bọn chúng bị truy nã gắt gao. (Après le braquage, ils font l'objet de recherches intensives.)
truy nã

Một cảnh sát đang truy nã một tên tội phạm trên đường phố.

  1. rechercher.
    • bị truy nã tội giết người
      il est recherché pour meurtre
    • lệnh truy nã
      mandat de recherche.

Từ chứa "truy nã"